Haitian Creole Bible

Ecclesiastes 8

Ecclesiastes

Return to Index

Chapter 9

1

  Mwen kalkile anpil sou bagay sa yo. Mwen repase bagay sa yo byen repase nan tt mwen. Mwen w se Bondye k'ap dirije lavi tout moun, ni moun ki gen bon konprann, ni moun ki mache dwat yo. Li kontwole tou sa y'ap f, kit yo renmen, kit yo rayi. Pesonn pa konn anyen sou sa k'ap tann yo pi devan. 

2

 Se menm s a ki gen pou rive tout moun, ni mechan an, ni moun ki mache dwat la, bon an kou move a, moun ki kenbe pye Bondye a kou moun ki pa kenbe pye Bondye a, moun ki ofri bt pou touye pou Bondye kou moun ki pa ofri bt pou Bondye. Konsa, yon moun debyen pa pi bon pase moun k'ap f sa ki mal la. Moun ki f sman pa pi mal pase moun ki p f sman. 

3

 Se menm s a pou tout moun. Sa tou, tankou tout lt bagay ki rive sou lat, se yon mal. Se konsa, moun pase tout lavi yo ak mechanste nan k yo, y'ap kite lide moun fou travay nan tt yo, epi yo rete konsa yo mouri. 

4

  Men, toutotan yon moun vivan toujou gen espwa pou li. Yon chen vivan miy pase yon lyon mouri. 

5

 Wi. Moun vivan yo konnen yo gen pou yo mouri. Men moun mouri yo pa konn anyen. Yo pa bezwen tann anyen ank pou sa yo f. Tal konsa tout moun bliye yo. 

6

 Tout santiman yo te gen nan k yo pou moun yo te renmen, pou moun yo te rayi, pou bagay yo te anvi, tou sa dispart avk yo. Yo p'ap janm patisipe nan anyen k'ap ft sou lat ank. 

7

 Ale non, monch, manje manje ou ak k kontan, bw diven ou san k sote. Bondye deja dak ak tou sa w'ap f. 

8

 Se pou rad anwo ou toujou byen pwp, tt ou toujou byen penyen ak lwil santi bon. 

9

 Jwi lavi avk fanm ou renmen an, pandan tout jou w'ap viv lavi ki pa vo anyen an, lavi Bondye ba ou pou viv sou lat a. Jwi tout jou sa yo ki yonn pa vo lt, paske se slman sa ki pou ou nan lavi a, apre tout traka ou bay tt ou pou f travay ou sou lat. 

10

 Tou sa ou jwenn pou ou f, f l' ak tout fs ou. Paske, kote ou prale a, nan peyi kote m yo ye a, nanpwen travay pou ou f, pa gen lide ki pou mache nan tt ou, pa gen konesans, pa gen bon konprann. 

11

  Yon lt bagay mwen w ank sou lat, se pa toujou moun ki konn kouri ki genyen nan kous, se pa toujou vanyan gason ki genyen nan lag. Yon moun ki gen konprann pa toujou gen manje pou l' manje, yon moun ki gen lespri pa toujou gen anpil byen. Moun ki gen kapasite pa toujou jwenn gwo pozisyon. Chans ak malchans la pou tout moun. 

12

 Moun pa konnen l l yo ap rive. Tankou pwason ki pran nan senn, tankou zwezo ki pran nan plen, se konsa moun pran tou l yon mal sk tonbe sou yo. 

13

  Men yon lt bagay mwen te w ank: Se yon bl egzanp ki moutre sa bon konprann ka f pou moun. 

14

 Vwala se te yon ti bouk tou piti ki pa t' gen anpil moun ladan l'. Yon gran wa vin atake l' ak yon gwo lame. Li snen bouk la toupatou, li f pare yon bann bagay pou kraze miray ranpa bouk la. 

15

 Te gen yon nonm nan bouk la ki te gen lespri, men se te yon pv malere. Se li ki te sove bouk la avk konesans li. Apre sa, tout moun bliye l'. 

16

 Mwen te toujou di: Konesans pi bon pase gwo kouraj, men yo meprize konesans moun ki pv. Yo p'ap koute yo l y'ap pale. 

17

 Pito ou koute pawl yon moun ki gen konprann ap di ou tou dousman pase pawl chf k'ap rele byen f nan mitan yon bann moun st. 

18

 Konesans pi bon pase tout zam pou f lag. Men, ft yon sl moun ka f anpil byen pdi tou. 

Ecclesiastes 10

 

 

 

HTMLBible Software - Public Domain Software by johnhurt.com

 


Other Items are Available At These Sites: